Descripción
En la actualidad el modelo de vida sedentario es el que prevalece en la ciudades y por ende el desarrollo y organización de éstas se ha dado enfocado a suplir las dinámicas de ese modelo. Pero no todos los ciudadanos que habitan Bogotá se mueven dentro de éstas dinámicas sedentaria, muchos viven una vida de desplazamiento y movimiento, un modelo de vida nómada. Un nomadismo visto desde la relación entre el cambio (en ocasiones relacionado con el traslado y movimiento) y las necesidades, como éstas llevan a la mutación tanto física como espacial. Frente a esta diferenciación surge la necesidad de establecer un sistema que logre responderle a estos ciudadanos, mediante la integración de sus dinámicas a la infraestructura actual de Bogotá. Un sistema sobre el cual se movilicen los nómadas y funcione como un medio para conocer la ciudad y visitar sus diversas zonas turísticas. Un sistema que se compone a partir de diversos núcleos compactos interconectados entre sí a partir de varios circuitos de movilización. Éstos son productos de la interpolación de redes y medios detransporte en la ciudad: Ciclo rutas, Líneas de metro (Pesado y ligero) y rutas de Transmilenio. Los núcleos compactos actúan como centrales de alojamiento a los cuales van y vienen los usuarios del sistema. Estos núcleos se caracterizan por ser espacios residuales de la ciudad los cuales poseen, dentro de un radio de 1km, los zonas, usos y equipamientos necesarios para vivir, eliminando la necesidad del desplazamiento por fuera del radio de acción. Las centrales de alojamiento pretenden fomentar el sentido de comunidad mediante la interacción de diversos usuarios y la libertad de estadía y desplazamiento. Los espacios de éstas se conforman a partir del traslado de lo público a lo privado, en donde la ultima instancia es el prototipo de vivienda. Un elemento que se acopla a las diversas fisonomías de los distintos usuarios que la habitan, cambiando con respecto al uso interno y la hora del día. Esto sumado a la multiplicidad de personas generan una variedad de relaciones dinámicas entre el interior y el exterior: un nomadismo constante.