Mostrar el registro sencillo del ítem
Ru yaik, ru kusaxik ri etamab’al’ : transmisión e incidencia de saberes /
| dc.contributor | García Quiná, Walter Enrique, autor | |
| dc.date | 2023 | |
| dc.date.accessioned | 2025-10-23T19:52:04Z | |
| dc.date.available | 2025-10-23T19:52:04Z | |
| dc.identifier | https://dx.doi.org/10.36631/RCG.2023.01.05 | |
| dc.identifier | DOI : 10.36631/RCG.2023.01.05 | |
| dc.identifier | alma:502URL_INST/bibs/992745675307696 | |
| dc.identifier | https://crailandivarlibrary.alma.exlibrisgroup.com/discovery/delivery/502URL_INST:502URL/12149836640007696 | |
| dc.identifier.uri | https://hdl.handle.net/20.500.12032/172716 | |
| dc.description | Llegar a pensar en epistemologías (en plural) parece ser una consecuencia necesaria provocada por los relatos de la modernidad empeñada por instaurar una vía racional-científica como único criterio del conocimiento verdadero.Establecer criterios universales y necesarios del conocimiento, lleva consigo la desventaja de reducir lo verdadero a lo científico-racional. La multiplicidad de grupos humanos, culturas, o comunidades, hace pensar también en varias maneras de conocer, de transmitir conocimientos y de incidir en la sociedad o en la vida personal; distintas epistemologías, válidas y portadoras de sentido.En la transmisión de los conocimientos en la cultura maya kaqchikel intervienen como sujetos transmisores y figuras de autoridad: nuestros abuelos, nuestras abuelas(qa ti’t, qa mama’ ),2 madres y padres (te’j, tata’j ),3 y el «decir» en la comunidad;intervienen, como facultades humanas, la escucha, la confianza personal, la fe,el sentir, el pensar, la experiencia personal y comunitaria; el idioma kaqchikel,hablado y escrito, es un medio para transmitir los saberes. Éstos inciden en la vida:En el nacimiento, en la enfermedad, en la agricultura o en el sentido de la vida. Este ensayo no pretende abarcar todos los elementos de la epistemología maya kaqchikel. Solo intenta resaltar algunos elementos relacionados con la trasmisión de saberes, a partir del análisis de algunas prácticas actuales en dos comunidades kaqchikeles y a partir de dos poemas de Negma Coy, poeta maya kaqchikel. | |
| dc.description | Publicaciones Landivarianas en Línea Revista Cultura de Guatemala. Facultad de Humanidades. Monografías - Cultura de Guatemala. | |
| dc.description | Bibliografía : páginas 99-101. | |
| dc.description | Modo de acceso: Internet. | |
| dc.language | spa | |
| dc.language | Español. | |
| dc.language | spa | |
| dc.relation | Cultura de Guatemala. | |
| dc.subject | Humanidades | |
| dc.subject | Comunidades indígenas. | |
| dc.subject | Identidad cultural | |
| dc.title | Ru yaik, ru kusaxik ri etamab’al’ : transmisión e incidencia de saberes / | |
| dc.type | text |
Ficheros en el ítem
| Ficheros | Tamaño | Formato | Ver |
|---|---|---|---|
|
No hay ficheros asociados a este ítem. |
|||
