Ru yaik, ru kusaxik ri etamab’al’ : transmisión e incidencia de saberes /
Description
Llegar a pensar en epistemologías (en plural) parece ser una consecuencia necesaria provocada por los relatos de la modernidad empeñada por instaurar una vía racional-científica como único criterio del conocimiento verdadero.Establecer criterios universales y necesarios del conocimiento, lleva consigo la desventaja de reducir lo verdadero a lo científico-racional. La multiplicidad de grupos humanos, culturas, o comunidades, hace pensar también en varias maneras de conocer, de transmitir conocimientos y de incidir en la sociedad o en la vida personal; distintas epistemologías, válidas y portadoras de sentido.En la transmisión de los conocimientos en la cultura maya kaqchikel intervienen como sujetos transmisores y figuras de autoridad: nuestros abuelos, nuestras abuelas(qa ti’t, qa mama’ ),2 madres y padres (te’j, tata’j ),3 y el «decir» en la comunidad;intervienen, como facultades humanas, la escucha, la confianza personal, la fe,el sentir, el pensar, la experiencia personal y comunitaria; el idioma kaqchikel,hablado y escrito, es un medio para transmitir los saberes. Éstos inciden en la vida:En el nacimiento, en la enfermedad, en la agricultura o en el sentido de la vida. Este ensayo no pretende abarcar todos los elementos de la epistemología maya kaqchikel. Solo intenta resaltar algunos elementos relacionados con la trasmisión de saberes, a partir del análisis de algunas prácticas actuales en dos comunidades kaqchikeles y a partir de dos poemas de Negma Coy, poeta maya kaqchikel.Publicaciones Landivarianas en Línea Revista Cultura de Guatemala. Facultad de Humanidades. Monografías - Cultura de Guatemala.
Bibliografía : páginas 99-101.
Modo de acceso: Internet.
