"El siguiente trabajo de grado se basa en la metodología de investigación-acción, se trata de una propuesta para la Fundación Ponte en mi Lugar y surge como respuesta a un interés por la lectura como medio de aprendizaje de una segunda lengua. El objetivo principal del presente trabajo fue el diseño e implementación de un taller de lectura para niños(as) de primera infancia de la fundación, a partir del cual se propiciara el aprendizaje de francés como lengua extranjera. El trabajo se basa en la concepción de lectura desde la perspectiva de la ""teoría transaccional"" planteada por L. Rosenblatt (1978) y retomada por Dubois, y conceptos de aprendizaje de lengua extranjera propuesto por Papalia (1998) y Vygostky citado por Cameron (2007). Dentro de los hallazgos y conclusiones, se pudo evidenciar que la población, por su contexto y situación, presenta un primer acercamiento al proceso de aprendizaje de lengua extranjera y plantea una tensión sobre el concepto de bilingüismo en poblaciones vulnerables. Asimismo, la lectura fue un momento especial ya que reunió un lector particular con un texto y circunstancias también muy particulares. Se ingresó en la conciencia no sólo con los referentes de los signos verbales sino también la parte del significado cognitivo y afectivo."