Mostrar registro simples

dc.creatorCasaldáliga Plá, Pedro
dc.date1996-12
dc.date.accessioned2023-03-22T18:06:44Z
dc.date.available2023-03-22T18:06:44Z
dc.identifierhttp://repositorio.uca.edu.ni/4077/1/Carta%20Abierta%20a%20nuestros%20m%C3%A1rtires.pdf
dc.identifierCasaldáliga Plá, Pedro (1996) Carta Abierta a nuestros Mártires. Diakonia (80). pp. 94-95.
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/20.500.12032/78494
dc.descriptionDon Pedro Casaldáliga, poeta y obispo de San Félix de Araguaia es testimonio de muchos mártires. El presente texto fue escrito con ocasión de la gran romería de los mártires de la caminada latinoamericana, en este año de gracia de 1996. A continuación reproducimos los primeros párrafos: “Escribo a todos ustedes mujeres y hombres que dieron la vida por la vida a lo largo de nuestra América, en las calles y las montañas, en las oficinas y los campos, en nuestras escuelas y en nuestras Iglesias. En la noche a la luz del sol. Por ustedes, sobre todo, América Nuestra y el continente de la muerte con esperanza. Escribo para ustedes en nombre de todos nuestros pueblos y nuestras iglesias que a ustedes deben el coraje de vivir, defendiendo su identidad y la terca voluntad de seguir anunciando el Reino contra el viento y la marea de anti reino neoliberal y a pesar de las corrupciones de nuestros gobiernos o de las involuciones de nuestras jerarquías o de todas nuestras propias claudicaciones. Creemos que mientras haya martirio habrá credibilidad, mientras haya martirio habrá esperanza. Ustedes lavaron los vestidos de sus compromisos en la sangre del cordero. Por la sangre del cordero. La sangre de ustedes continúa lavando nuestras fragilidades y nuestros fracasos. Mientras haya martirio habrá conversión, mientras haya martirio habrá eficacia. El grano de trigo muriendo se multiplica. Escribo para ustedes, en contra de la prohibición de los poderes de las dictaduras militares, políticas y económicas, y en contra de la desmemoriada cobardía de nuestras propias iglesias. Aunque ellos y ellas quisieran imponernos amnistía que fuera amnesia y una reconciliación que sería claudicación. Ustedes saben perdonar, pero quieren vivir. No permitiremos que se apague el grito supremo de su amor. No dejaremos que su sangre sea infecunda (…)
dc.formattext
dc.languagees
dc.publisherCentro Ignaciano de Centroamérica
dc.relationhttp://repositorio.uca.edu.ni/4077/
dc.rightscc_by_nc_nd
dc.subject248 Experiencia, práctica, vida cristianas
dc.titleCarta Abierta a nuestros Mártires
dc.typeArticle
dc.typePeerReviewed


Arquivos deste item

ArquivosTamanhoFormatoVisualização

Não existem arquivos associados a este item.

Este item aparece na(s) seguinte(s) coleção(s)

Mostrar registro simples


© AUSJAL 2022

Asociación de Universidades Confiadas a la Compañía de Jesús en América Latina, AUSJAL
Av. Santa Teresa de Jesús Edif. Cerpe, Piso 2, Oficina AUSJAL Urb.
La Castellana, Chacao (1060) Caracas - Venezuela
Tel/Fax (+58-212)-266-13-41 /(+58-212)-266-85-62

Nuestras redes sociales

facebook Facebook

twitter Twitter

youtube Youtube

Asociaciones Jesuitas en el mundo
Ausjal en el mundo AJCU AUSJAL JESAM JCEP JCS JCAP