[pt] O SINTAGMA NOMINAL NO PORTUGUÊS E NO ÁRABE, SEU COMPORTAMENTO, SEMELHANÇAS E ASPECTOS CONTRASTIVOS NO ESTABELECIMENTO DE PARÂMETROS
[en] THE NP IN PORTUGUESE AND ARABIC, ITS BEHAVIOR, SIMILARITIES AND CONTRASTIVE ASPECTS IN THE ESTABLISHMENT OF PARAMETERS
Description
[pt] Possibilidade de contribuição de uma análise contrastiva para o estabelecimento de parâmetros confiáveis e compatíveis entre línguas. O essencial e o central versus o periférico Nessa dissertação procura-se mostrar que por detrás de uma forma subjaz sempre algo mais profundo e explicitado em si mesmo e que a diversidade aparente será, muitas vezes, ilusória e de natureza epifenomenal, ou seja, essa diversidade se oriunda da interação de princípios fixos sob condições ligeiramente variantes. Através de uma amostra propõe-se mostrar o comportamento e a coocorrência de especificadores demonstrativos, possessivos e atributivos nas duas línguas, português e árabe, bem como o papel desempenhado pelo determinante artigo definido na formação de uma construção específica na língua árabe, o IDaafa, que dispensa a preposição como elemento de ligação mas traz o uso compulsório do determinante respeitadas restrições que podem ocorrer graças aos elementos constitutivos dentro do sintagma.[en] A contrastive analysis may contribute for the establishment of reliable and compatible parameters among languages. Core always surpasses periphery and in the reality of languages one should not attain oneself to a first appearance. In our dissertation we have tried to show that behind one specific form there lies something much deeper and explicited in itself and that an apparent diversity is most of times illusory and of epiphenomenal nature, that is, this diversity stems from the interaction of fixed principles under slightly varying conditions. By means of a sample we propose to present the behavior and the coocurrence of demonstrative, possessive and attributive specifiers in the two languages, Portuguese and Arabic, as well as the role played by the determiner, the definite article, in the formation of a specific structure in the Arabic language named the IDaafa which needs no linking element such as the preposition but demands the compulsory use of the determiner, restrictions being respected thanks to the constitutive elements enrolled within the NP.