Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.advisorTorres Perdigón, Andrea
dc.contributor.authorCastellanos Alfonso, Adriana
dc.date.accessioned2019-07-19T14:50:43Z
dc.date.accessioned2020-04-16T17:59:20Z
dc.date.accessioned2023-05-11T17:28:23Z
dc.date.available2019-07-19T14:50:43Z
dc.date.available2020-04-16T17:59:20Z
dc.date.available2023-05-11T17:28:23Z
dc.date.created2018-11-22
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/20.500.12032/108895
dc.description.abstractSon pocos los manuales de español como lengua extranjera (ELE) que recurren a la literatura, y especialmente, a la poesía, para potenciar todas las competencias del aprendiz. Dos posibles razones que explican esta situación son, por un lado, considerar el lenguaje poético como un accesorio de la lengua con cierto grado de complejidad y, por otro lado, la limitación de habilidades del aprendiz que se potencian gracias a un acercamiento al género lírico. A lo anterior, se suma que los manuales de ELE citan, principalmente, poetas mencionados en los libros de texto de español como lengua materna para enseñar cultura y literatura. Algunos de los ejemplos más comunes son Federico García Lorca y Antonio Machado (en el caso de la variación peninsular), y Rubén Darío y Mario Benedetti (en el caso de Hispanoamérica), desplazando a otros autores que gozan de una gran trayectoria literaria. Otra de las dificultades que implica la selección de autores líricos es la ausencia de poetas femeninas de España e Hispanoamérica, quizá porque la literatura ha sido un oficio principalmente construido por hombres, reto al que se adhiere el escaso repertorio de habilidades de lengua trabajadas en el aula, ya que por medio de los textos líricos se potencia mayormente la comprensión de lectura y el aprendizaje de nuevo vocabulario. Con el fin de lograr la inclusión de poemas escritos por mujeres y el desarrollo de la competencia intercultural, se realizó un análisis de necesidades con base en algunos manuales de ELE, a partir del que se diseñó y validó una cartilla que articula la competencia intercultural y la reivindicación de escritoras hispanoamericanas. La selección de poemas y autoras está respaldada por un marco conceptual que vincula la importancia de la poesía en literatura y en las aulas de ELE, el papel de la mujer en la producción de escritura y conocimiento, y finalmente, el reconocimiento de otras formas de cultura para hallar puntos de encuentro y desencuentro en las aulas de lengua extranjera.spa
dc.formatPDFspa
dc.format.mimetypeapplication/pdfspa
dc.language.isospaspa
dc.publisherPontificia Universidad Javerianaspa
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/*
dc.subjectPoesíaspa
dc.subjectPoetasspa
dc.subjectMujeresspa
dc.subjectCompetencia interculturalspa
dc.subjectEnseñanzaspa
dc.subjectAprendizajespa
dc.subjectReivindicaciónspa
dc.subjectLiteraturaspa
dc.subjectHispanoaméricaspa
dc.subjectEspañol como lengua extranjera (ELE)spa
dc.titleFortalecimiento de la interculturalidad y reivindicación de la mujer mediante la poesía hispanoamericana en un material de ELEspa


Ficheros en el ítem

FicherosTamañoFormatoVer
CARTA DE AUTORI ... OSITORIO INSTITUCIONAL.pdf1.388Mbapplication/pdfVer/
CARTILLA VERSIÓN FINAL 16 DE JULIO DE 2019.pdf10.09Mbapplication/pdfVer/
TRABAJO DE GRAD ... AL 16 DE JULIO DE 2019.pdf1.806Mbapplication/pdfVer/

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem

http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
Excepto si se señala otra cosa, la licencia del ítem se describe como http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/

© AUSJAL 2022

Asociación de Universidades Confiadas a la Compañía de Jesús en América Latina, AUSJAL
Av. Santa Teresa de Jesús Edif. Cerpe, Piso 2, Oficina AUSJAL Urb.
La Castellana, Chacao (1060) Caracas - Venezuela
Tel/Fax (+58-212)-266-13-41 /(+58-212)-266-85-62

Nuestras redes sociales

facebook Facebook

twitter Twitter

youtube Youtube

Asociaciones Jesuitas en el mundo
Ausjal en el mundo AJCU AUSJAL JESAM JCEP JCS JCAP