Show simple item record

dc.contributor.authorCarrillo-Algarra, Ana Julia
dc.contributor.authorHernandez-Zambrano, Sandra Milena
dc.contributor.authorSierra-Matamoros, Fabio Alexander
dc.contributor.authorHenao-Carrillo, Diana Cristina
dc.contributor.authorGomez-Medina, Ana Maria
dc.contributor.authorHurtado-Barrera, Daniel Esteban
dc.coverage.spatialColombiaspa
dc.date.accessioned2023-03-14T12:42:32Z
dc.date.accessioned2023-05-11T17:10:22Z
dc.date.available2023-03-14T12:42:32Z
dc.date.available2023-05-11T17:10:22Z
dc.date.created2022-01-01
dc.identifierhttps://revistas.ufps.edu.co/index.php/cienciaycuidado/article/view/3056#:~:text=Introducci%C3%B3n%3A%20La%20hipoglucemia%20inadvertida%20incrementa,de%20una%20versi%C3%B3n%20en%20espa%C3%B1ol.spa
dc.identifier.issn1794-9831 / 2322-7028 (Electrónico)spa
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/20.500.12032/104794
dc.description.abstractIntroducción: La hipoglucemia inadvertida incrementa el riesgo de la hipoglucemia severa en pacientes con diabetes. Una medición objetiva de la misma requiere instrumentos como el HypoA-Q, que, a diferencia de otros, mide conciencia de episodios nocturnos; sin embargo, no se dispone de una versión en español. Objetivo: Traducir y adaptar culturalmente la escala HypoA-Q para la medición de conciencia de la hipoglucemia en pacientes colombianos con Diabetes Mellitus. Metodología: Estudio de Adaptación transcultural del instrumento HypoA-Q. Se obtuvo la autorización de la autora para su traducción y adaptación a la población colombiana. Se siguió la metodología de la European Organisation for Research and Treatment for Cancer (EORTC). Al respecto, se realizaron dos traducciones directas por hablantes nativos del español, una versión reconciliada, dos traducciones inversas por dos hablantes nativos del inglés y una prueba piloto en 15 pacientes con diagnóstico de diabetes. Resultados: Aunque las traducciones directas al español fueron similares, se hicieron ajustes para obtener una versión reconciliada con palabras más fáciles de comprender cambiando las unidades de mmol/L a mg/dl. Las traducciones inversas fueron similares al original en inglés. La prueba piloto, realizada en 15 pacientes, no requirió ajustar ningún ítem, pues la frecuencia de ítems con dificultades de comprensión, confusión o palabras ofensivas fue menor al 15%. Conclusiones: Se dispone de la versión en español para Colombia de la escala HypoA-Q. Se aconseja realizar un estudio de evaluación de sus propiedades psicométricas antes de ser usada en investigaciones o en la práctica clínica.spa
dc.formatPDFspa
dc.format.mimetypeapplication/pdfspa
dc.language.isospaspa
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/*
dc.subjectHipoglucemiaspa
dc.subjectDiabetes mellitusspa
dc.subjectConcienciaspa
dc.subjectEncuestas y cuestionariosspa
dc.subjectEstudios de validaciónspa
dc.titleValidación transcultural del HypoA-Q para medir conciencia de hipoglucemia en pacientes diabéticosspa
dc.title.alternativeValidação transcultural do HypoA-Q para mensurar consciência de hipoglicemia em pacientes diabéticosspa


Files in this item

FilesSizeFormatView
Validación tran ... n pacientes diabéticos.pdf661.4Kbapplication/pdfView/Open

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/
Except where otherwise noted, this item's license is described as http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/

© AUSJAL 2022

Asociación de Universidades Confiadas a la Compañía de Jesús en América Latina, AUSJAL
Av. Santa Teresa de Jesús Edif. Cerpe, Piso 2, Oficina AUSJAL Urb.
La Castellana, Chacao (1060) Caracas - Venezuela
Tel/Fax (+58-212)-266-13-41 /(+58-212)-266-85-62

Nuestras redes sociales

facebook Facebook

twitter Twitter

youtube Youtube

Asociaciones Jesuitas en el mundo
Ausjal en el mundo AJCU AUSJAL JESAM JCEP JCS JCAP